История отношений русской эмигрантки графини Софьи Белинской и бывшего американского дипломата Тодда Джексона, ослепшего и потерявшего свою семью. Действие фильма происходит в Шанхае 30-х гг. во времена начала японо-китайской войны. Фильм не относится к разряду «фильмов для легкого просмотра», и возможно, кому-то покажется скучноватым и тоскливым, но если вы любите серьезные драмы с романтической подоплекой, являетесь поклонницей Рэйфа Файнса или того времени, в котором происходит действие фильма, то вам этот фильм, безусловно, подойдет.

Дополнительную информацию о фильме вы можете почитать на Кинопоиске.

Трейлер

Внимание! Следующий материал является спойлером!

Сюжет фильма

Сюжет фильма «Белая графиня», 2005 г.

Семья русских эмигрантов Белинских, бывших аристократов, проживает в Шанхае, пребывая в крайне стесненных обстоятельствах.

Кадр из фильма Белая графиня, 2005 г.

Овдовевшая графиня Софья Белинская, пытаясь прокормить семью своего мужа, вынуждена работать девушкой в одном из баров Шанхая. При этом она постоянно сталкивается с неодобрением со стороны свекрови и золовки, которые, тем не менее, пользуются почти всеми деньгами, заработанными Софьей.

Кадр из фильма Белая графиня, 2005 г.

Здесь же в Шанхае в это время проживает бывший американский дипломат Тодд Джексон, потерявший семью и лишившийся зрения во время теракта.

Кадр из фильма Белая графиня, 2005 г.

Мистер Джексон, абсолютно разочаровавшийся в жизни, проводит свое время, посещая бары Шанхая и мечтая открыть когда-нибудь свой собственный бар. Однажды во время посещения очередного питейного заведения он знакомится с неким мистером Мацуда, разделяющего его увлечение барами.

Кадр из фильма Белая графиня, 2005 г.
— Прошу прощения, сэр, я нечаянно подслушал Ваш разговор.

Мистер Джексон с мистером Мацуда совершают обход баров Шанхая, и мистер Джексон делится с новообретенным другом своей мечтой о собственном баре.

Кадр из фильма Белая графиня, 2005 г.
— В баре моей мечты у меня будет лучшая в городе, лучшая во всей Азии команда вышибал.

Однажды мистер Джексон заходит в бар, в котором работает Софья. Ее разговор с другим русским аристократом, работающим в этом же баре грузчиком, привлекает его внимание. Софья же замечает, что мистера Джексона, а точнее его кошелек, заметили весьма подозрительные типы. Понимая, что из-за своей слепоты мистер Джексон может стать легкой добычей, Софья решает предложить ему свою помощь.

Кадр из фильма Белая графиня, 2005 г.
— Если Вы уйдете один, вон те два мерзавца пойдут за Вами, ударят Вас по голове дубинкой и потом украдут Ваш бумажник. А может быть еще и снимут с Вас туфли.

Мистер Джексон принимает помощь Софьи с благодарностью. Позже он говорит своему шоферу, что Софья — та женщина, которую он искал.

Кадр из фильма Белая графиня, 2005 г.
— Я Вам признателен, очень признателен.

Пытаясь осуществить свою мечту, мистер Джексон решает поставить все свои деньги на скачках. В этом ему сопутствует удача и он выигрывает сумму, достаточную для того, чтобы открыть свой бар. Там же, на скачках, он снова встречает мистера Мацуда, который сообщает, что уезжает из Шанхая на год. Мистер Джексон приглашает своего друга посетить его бар, когда он вернется через год.

Кадр из фильма Белая графиня, 2005 г.
— Если Вы через год вернетесь в Шанхай, Вы будете самым желанным гостем в моем собственном баре.

Мистер Джексон снова приходит в бар, в котором работает Софья и рассказывает ей о своем намерении открыть свой собственный бар. Он предлагает ей работу в его баре и обещает, что там все будет по-другому, что она станет главным украшением его бара. Софья соглашается на его предложение, но признается, что удивлена, ведь мистер Джексон даже не знает, как она выглядит. Она предлагает ему потрогать ее лицо, чтобы он смог составить впечатление о ее внешности, но мистер Джексон отказывается от этого предложения.

Кадр из фильма Белая графиня, 2005 г.
-Я собираюсь открыть свой собственный клуб. Я давно уже об этом думал. И в этом заведении мне без Вас не обойтись.

Через год мистер Джексон принимает в своем баре «Белая графиня» вернувшегося в Шанхай мистера Мацуда. Он с удовольствием рассказывает своему другу о том, как создавал бар своей мечты.

Кадр из фильма Белая графиня, 2005 г.
— Важно ввести силовые элементы, но необходимо управлять ими. Другой важной составляющей является, как это называется… сексуальность. Неопределенное обещание неожиданной интимной встречи.

Тут мистер Мацуда замечает графиню Софью и справляется о ней у мистера Джексона, сразу угадав в ней русскую аристократку. Мистер Джексон с гордостью рассказывает о графине Софье, признавшись, что свой бар он назвал в ее честь.

Кадр из фильма Белая графиня, 2005 г.
— Это графиня Софья Алексеевна Белинская. В ней все, что мне было нужно для моего бара: очарование, трагедия, усталость. Она знает, что в истории таким как она больше нет места. Она совершенство. Она мое главное украшение.

Однажды утром мистер Джексон просыпается от звуков музыки, раздающихся из зала. Спустившись вниз, он застает графиню Софью, играющую на рояле. Разговорившись, мистер Джексон узнает некоторые подробности из жизни Софьи, в том числе о том, что у нее есть дочь. Когда же Софья пытается расспросить мистера Джексона о его прошлом, о том из-за чего он потерял зрение, мистер Джексон отказывается разговаривать на эту тему.

Кадр из фильма Белая графиня, 2005 г.
— Музыка меня разбудила.

Разговор с Софьей и ее вопросы вызывают у мистера Джексона болезненные воспоминания, связанные с его прошлым.

Кадр из фильма Белая графиня, 2005 г.

Однажды, направляясь со своей дочерью Катей на урок английского, Софья неожиданно сталкивается с мистером Джексоном, слушающим в кафе юмористическую передачу по радио. Катя, заметив мистера Джексона понимает, что это именно тот человек, у которого работает ее мать и подходит к нему поздороваться.

Кадр из фильма Белая графиня, 2005 г.
— Здравствуйте!

Мистер Джексон удивлен, и ничего не отвечает в ответ на приветствие. Софья же, не желая мешать мистеру Джексону пытается уговорить свою дочь идти дальше. Однако Катя вновь возвращается к мистеру Джексону, чтобы поговорить с ним.

Кадр из фильма Белая графиня, 2005 г.
— Мама говорит, что Вы иногда бываете в плохом настроении.

Встреча с дочерью Софьи, вызывает у мистера Джексона воспоминания о его собственной дочери и об обещании, которое он когда-то ей дал, но так и не смог выполнить.

Кадр из фильма Белая графиня, 2005 г.
— Когда я вырасту и выйду замуж, и у меня будут свои дети, ты должен остаться с нами.

Дома золовка Груша просит Софью ограничить ее общение с Катей, когда она собирается на работу, так как девочка начинает подражать своей матери и пытается краситься косметикой. Софья с трудом, но все же соглашается с ней. И тут же берет с Груши клятву, что если с ней что-то случится, то она позаботится о Кате.

Кадр из фильма Белая графиня, 2005 г.
— Ты должна мне кое-что пообещать. Если со мной что-нибудь случится, ты будешь ее любить? Будешь с ней всегда добра и ласкова?

Вечером Софья делится с мистером Джексоном своими страхами по поводу будущего ее дочери и извиняется за то, что днем они побеспокоили его, когда он слушал передачу. Мистер Джексон в свою очередь признается, что часто бывает в том кафе.

Кадр из фильма Белая графиня, 2005 г.
— Я задумалась. Задумалась над тем, не займет ли моя дочь мое место здесь, когда я буду уже слишком стара для этой работы. Я так боюсь этого.

Тем временем, в Китае становится все более неспокойно, хотя в самом Шанхае беспорядков пока еще не наблюдается.

Кадр из фильма Белая графиня, 2005 г.

Мистер Мацуда при очередном визите в бар мистера Джексона вспоминает о его желании создать в своем баре некую политическую напряженность, и выкладывает ему свои соображения, как этого можно добиться.

Кадр из фильма Белая графиня, 2005 г.
— Я связан с одним человеком, он китаец и довольно влиятельное в Шанхае лицо. Возможно, он сумеет нам помочь.

Мистер Джексон не замедлил воспользоваться советом и помощью мистера Мацуда, хотя это и принесло ему немало хлопот в виде постоянных конфликтов между участниками разных политических группировок.

Кадр из фильма Белая графиня, 2005 г.

Однажды мистер Мацуда в разговоре с мистером Джексоном признается, что хотел бы видеть Японию такой же великой страной как Великобритания, Франция и США.

Кадр из фильма Белая графиня, 2005 г.
— Но я страстно хочу и всей душой мечтаю о том, чтобы Япония стала по-настоящему великой державой. Такой как Великобритания или Франция, или Ваша страна, мистер Джексон.

Между тем, Софья застает Катю с накрашенными красной помадой губами и страшно пугается.

Кадр из фильма Белая графиня, 2005 г.

Тетя Вера и дядя Петр Белинские приходят во Французское посольство и встречают там своего старого знакомого с дореволюционных времен. Он предлагает помочь им покинуть Шанхай.

Кадр из фильма Белая графиня, 2005 г.
— Дорогая княгиня! Дорогой князь! Как я рад вас видеть. Но что вы здесь делаете?

Груша сообщает Софье, что Антуан может помочь их семье оформить документы для переезда в Гонконг, но для этого им нужно достать 300 долларов. И деньги нужно достать очень быстро, так как из-за наступления японцев, отъезд может стать невозможен.

Кадр из фильма Белая графиня, 2005 г.
— Он нам поможет. По его словам он может договориться обо всем: о паспортах, документах, билетах на корабль в Гонконг, даже о рекомендательных письмах. Он может все.

Знакомый мистера Джексона Томас Крейн предупреждает его о том, что мистер Мацуда не так прост, как может показаться. Что за появлением где-либо мистера Мацуда всегда следует вторжение японцев, поэтому его появление в Шанхае плохой знак для города.

Кадр из фильма Белая графиня, 2005 г.
— Мистер Мацуда человек, которого очень боятся и не любят китайские власти. Его хорошо помнят на севере Китая. Его появление всегда говорит о близком вторжении японцев.

Но мистер Джексон не желает верить в то, что его друг мистер Мацуда может как-то использовать их дружбу в своих политических играх.

Кадр из фильма Белая графиня, 2005 г.
— У нас с мистером Мацуда общие интересы, увлечения. Мы стали друзьями. Это не имеет никакого отношения к политике, армиям, войне. Всему этому здесь нет места.

В этот момент Софью замечает один француз, который уже видел ее раньше и был восхищен ее красотой. Он заводит с ней легкий разговор, осыпая ее комплиментами, и предлагает ей потанцевать.

Кадр из фильма Белая графиня, 2005 г.
— О-о, так вот где Вы скрываетесь!

Расстроенный разговором с Крейном мистер Джексон, услышав попытку флирта француза с Софьей, неожиданно взрывается и в приступе ревности кидается на француза.

Кадр из фильма Белая графиня, 2005 г.
— Вы за кого ее принимаете? Танцевать? Вы недостойны дышать одним с ней воздухом!

Софья, пытаясь успокоить Джексона, отводит его наверх, подальше от любопытных глаз. Там мистер Джексон набрасывается на нее с поцелуями. Софья списывает его поведение на усталость.

Кадр из фильма Белая графиня, 2005 г.

Позже выслушав опасения Софьи о том, что ее дочь может пойти по ее же пути, мистер Джексон решает рассказать ей о своей дочери, и о том, как он ее потерял. Мистер Джексон предлагает Софье погулять в воскресенье втроем с Катей в парке.

Кадр из фильма Белая графиня, 2005 г.
— Однажды, я ей кое-что пообещал. Я ей дал слово, и это было очень глупо, потому что сдержать его я не мог.

В воскресенье во время прогулки Катя просит мистера Джексона взять их поплавать на кораблике, и он соглашается.

Кадр из фильма Белая графиня, 2005 г.
— Давайте подумаем об этом. Может быть взять как-нибудь и сплавать на кораблике, почему бы нет?

Оставшись наедине, Софья признается мистеру Джексону, что ее странное поведение в последнее время вызвано беспокойством о том, где достать 300 долларов в очень короткие сроки. Мистер Джексон пытается выяснить для чего ей нужна такая сумма, но Софья уходит от ответа.

Кадр из фильма Белая графиня, 2005 г.
— Мне нужно раздобыть 300 долларов. И очень быстро.

Утром в баре Джексон протягивает Софье мешочек с необходимой ей суммой. Он сообщает, что понял для чего Софье нужны эти деньги.

Кадр из фильма Белая графиня, 2005 г.
— Я положил их в эту потрепанную сумочку, потому что не хотел, чтобы вас ограбили.

На прощание он просит ее позволить ему дотронуться до ее лица, чтобы понять, как она выглядит.

Кадр из фильма Белая графиня, 2005 г.
— Как странно. Все это время я и понятия не имел, какая Вы красивая.

На Шанхай начинают наступать японцы. Мистер Мацуда наблюдает за плодами своей деятельности.

Кадр из фильма Белая графиня, 2005 г.

Свекровь Софьи сообщает ей, что корабль в Гонконг отходит сегодня, и они должны уплыть именно на нем, но Софья с ними не поплывет. Свекровь объясняет, что им не удалось оформить на нее документы, поэтому она пока должна остаться в Шанхае. Софья не может поверить в то, что слышит, а свекровь объясняет ей, что в Гонконге все скоро узнают, кем работала Софья и это бросит тень на семью, а главное на ее дочь Катю. Поэтому ради блага дочери Софья должна согласиться с решением семьи и остаться в Шанхае.

Кадр из фильма Белая графиня, 2005 г.
— У Кати там есть будущее, реальное будущее. Но все это будет невозможно, если ты будешь с нами. Ты, конечно, уже думала об этом. Ведь очень скоро станет известно, чем ты здесь занималась.

В ожидании наступления японцев горожане в спешке покидают город.

Кадр из фильма Белая графиня, 2005 г.

Мистер Вайнштайн, сосед Софьи, собираясь, как и все, уехать из города, случайно находит Софью, плачущую в одиночестве. Он возмущен тем, как с ней поступила семья и уговаривает ее вернуть дочь обратно. Немного успокоившись, Софья понимает, что он прав.

Кадр из фильма Белая графиня, 2005 г.
— Почему Вы не поехали со всеми?

Мистер Мацуда, проезжая по улицам Шанхая к бару мистера Джексона, видит спешащую в сторону порта Софью.

Кадр из фильма Белая графиня, 2005 г.

Приехав в бар, мистер Мацуда предлагает мистеру Джексону поехать с ним в безопасное место, так как японцы уже приступили к нанесению авиаударов. Но мистер Джексон отказывается от предложения, обвиняя мистера Мацуда в том, что тот использовал их дружбу в своих интересах.

Кадр из фильма Белая графиня, 2005 г.
— И очень скоро Ваш широкий холст ворвется сюда и уничтожит мой маленький мир, точно так же как он уничтожает сейчас и другие маленькие миры.

Напоследок мистер Мацуда предлагает мистеру Джексону создать новый мир вместе с графиней Софьей, которую он видел, спешащей в порт.

Мистер Джексон пытается найти Софью, с трудом, вслепую, пробираясь к порту.

Кадр из фильма Белая графиня, 2005 г.

Тем временем Софья вместе с мистером Вайнштайном в порту пытаются отыскать Катю.

Кадр из фильма Белая графиня, 2005 г.

Мистер Джексон, добравшись до порта, спрашивает всех о русской семье, в попытках найти Софью. В этот момент его замечает мистер Вайнштайн. Он рассказывает мистеру Джексону, что семья бросила Софью здесь, в Шанхае, а сами пытаются увезти ее дочь в Гонконг.

Кадр из фильма Белая графиня, 2005 г.
— Мистер Джексон, они забрали Катю. Графиню Софью они бросили. Она сейчас там, ищет дочь.

Внезапно Катя, уже сидящая в лодке, замечает мистер Вайнштайна и окликает его. Он пытается уговорить ее выйти из лодки. Семья, тем временем, всячески пытается удержать Катю, убеждая ее, что Софья просто плывет на корабль в другой лодке.

Кадр из фильма Белая графиня, 2005 г.
— Катя сойди с лодки, твоя мама не придет. Она со мной. Твоя мама со мной.

Тут Катю замечает подоспевшая Софья и вытаскивает ее из лодки.

Кадр из фильма Белая графиня, 2005 г.

Вечером, в ожидании утреннего корабля, мистер Джексон признается Софье, что нуждается в ней и Кате. Софья соглашается с тем, что они могут помочь друг другу.

Кадр из фильма Белая графиня, 2005 г.
— Я подумал, может быть Вы, то есть Вы и Катя, захотите помочь мне. И если Вы согласитесь, то я сделал бы все, от меня зависящее, чтобы помочь Вам.

Утром они все вместе отплывали из Шанхая.

Кадр из фильма Белая графиня, 2005 г.
— Эта поездка, конечно, не то катание на кораблике, о котором мы говорили. Ты уж извини.
Кадр из фильма Белая графиня, 2005 г.